Фольклор горских евреев содержит множество богатых, разнообразных жанров поэтических и прозаических произведений, отличающихся высокими художественными достоинствами. Характерная особенность фольклора горских евреев – обилие поэтических форм. Все виды народных песен, легенды, дастаны, поэмы, колыбельные, плачи создавались в стихах. Даже загадки, скороговорки, считалки, небылицы, поговорки и пословицы нередко представлены в рифмованной форме.
Эз эгъуьлменд мепуьрс, эз дануьсдегор пуьрс — У умного не спрашивай, у знающего спроси
Э килэхьме мединиш, э зир килэхьме чуь дериге виниш — Не на шапку мою смотри, а на то, что у меня под шапкой
Эри делуь гьер руз гIэруьсини — Для сумасшедшего – каждый день свадьба (радость)
Хундеи товушини, нэхундеи – торики — Ученье – свет, неученье – тьма
Туь имисал хунденигьоре, ме пор хундем — То, что ты в этом году изучаешь, я в прошлом выучил
Омбар дануьсдиге, зу пир мибоши — Много будешь знать – быстро состаришься
Гуж ю э хэр нерафди, вэхуьшди палане куфде — С ослом не справился, стал по попоне бить
Хэр хэри хуьшдере дануьсдге, мизенуь шуьгъэм хуьшдере лов мисоху — Если осёл будет знать, что он осёл, то себе живот вспорет
Гове доре суьргьо, хэре мидоге, мизе шуьгъэм гьемере лов мисохд — Если бы у осла были бы коровьи рога, он бы всем животы вспорол
Жун хэр е э гIови, е э хьуьзуьм — Душа осла или в воде, или в дровах.